I wake to the sound of gunfire.
In my mind, the battle rages on;
Bombs exploding all around,
Destroying any unmarred scrap of life I had.
Alas, O dark and bloody day,
When my family is reduced to ashes
That still scream my name
When I close my eyes.
Lord, protect me this day,
As I drown in memories
Of happy days long past,
Amidst the rubble
Of a life I once had.
It has been a long time, friends.
After an involuntary 6-month hiatus, I have returned. It seems I was facing writer’s block of epic proportions, and simply could not push any sort of art out of my frantic beating of the keyboard. Finally, I have made some sort of accomplishment, comprised mostly of complete sentences. So I shall consider this a step in the right direction—That is, the direction of once again writing regularly. In the meantime, I ask you to leave your comments on this poem itself. Much appreciated. Adieu.
(p.s. That means “bye.”)
In my mind, the battle rages on;
Bombs exploding all around,
Destroying any unmarred scrap of life I had.
Alas, O dark and bloody day,
When my family is reduced to ashes
That still scream my name
When I close my eyes.
Lord, protect me this day,
As I drown in memories
Of happy days long past,
Amidst the rubble
Of a life I once had.
It has been a long time, friends.
After an involuntary 6-month hiatus, I have returned. It seems I was facing writer’s block of epic proportions, and simply could not push any sort of art out of my frantic beating of the keyboard. Finally, I have made some sort of accomplishment, comprised mostly of complete sentences. So I shall consider this a step in the right direction—That is, the direction of once again writing regularly. In the meantime, I ask you to leave your comments on this poem itself. Much appreciated. Adieu.
(p.s. That means “bye.”)
